<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Šárky blog&#187; divadlo</title>
	<atom:link href="http://blog.sarkasevcikova.com/tag/divadlo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.sarkasevcikova.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Jul 2010 16:59:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Kolotoč Bílého divadla (a francouzský trh)</title>
		<link>http://blog.sarkasevcikova.com/2010/06/07/kolotoc-bileho-divadla/</link>
		<comments>http://blog.sarkasevcikova.com/2010/06/07/kolotoc-bileho-divadla/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 11:07:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Šárka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[Vyfoceno]]></category>
		<category><![CDATA[divadlo]]></category>
		<category><![CDATA[fotky]]></category>
		<category><![CDATA[jídlo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sarkasevcikova.com/?p=3085</guid>
		<description><![CDATA[„Jdeme na kolotoč,“ prohlásil starší muž-herec a popadl mě za ruku. Otevřená kabelka a nějaké to promile v mé krvi nepovažoval za překážku, a tak mě hned odtáhl na dřevěný kolotoč postavený u Národního divadla. Ještěže jsem na Festivalu francouzských chutí a vůní nepila víc vína než bylo bezpodmínečně nutné. Slečna nás u stánku s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>„Jdeme na kolotoč,“ prohlásil starší muž-herec a popadl mě za ruku. Otevřená kabelka a nějaké to promile v mé krvi nepovažoval za překážku, a tak mě hned odtáhl na dřevěný kolotoč postavený u Národního divadla.<span id="more-3085"></span> Ještěže jsem na Festivalu francouzských chutí a vůní nepila víc vína než bylo bezpodmínečně nutné. Slečna nás <a title="Languedoc" href="http://www.languedoc.cz/">u stánku s víny</a> vábila na veškerou nabídku &#8211; od bílého z přímořské jižní Francie, po silné červené, které si vychutnáte asi jen k jídlu, nejlépe s červeným masem.</p>
<p>Coby nejedlík masa jsem z tohoto potěšení vyřazena, a tak jsme koupili bílé lehké víno, protože to bylo asi jediné, co se vyplatilo koupit. Džemy St. Dalfour si kupuji už dávno v supermarketu, stejně tak kaštanové pyré, a <a title="Quiche na jaro jak stvořený" href="http://blog.sarkasevcikova.com/2010/03/11/quiche-na-jaro-jak-stvoreny/">quiche</a> si můžu upéct i doma (protože můj je nejlepší), případně na něj zaskočit kamkoliv jinam. Markonky nebo jiné tradiční sladkosti chyběly. Ceny byly poněkud vyšší, a to i v porovnání s těmi francouzskými.</p>
<p>Cestou rozpálenými ulicemi jsme narazili na malé divadelní představení. Nejprve jsme však museli nasednout na kolotoč. Zajímavě pojaté představení ostravského Bílého divadla <strong>Z tohoto obrazu už nikdy neodejdu</strong> pojednávalo o smrti a bylo součástí propagační akce Ostravy, která kandiduje na město kultury 2015. Hlavní kulisou byl kolotoč, který napodoboval soukolí života. Paní smrtka sice vystupovala v bílém spodním prádle, ale kosou se oháněla svižně.</p>
<p><a href="http://blog.sarkasevcikova.com/2010/06/07/kolotoc-bileho-divadla/" title="Permanent Link to Kolotoč Bílého divadla (a francouzský trh)">Here a SimpleViewer Flash gallery should be displayed. Click here to open the post in your browser to see the gallery.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.sarkasevcikova.com/2010/06/07/kolotoc-bileho-divadla/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Smrt v Benátkách</title>
		<link>http://blog.sarkasevcikova.com/2009/03/19/smrt-v-benatkach/</link>
		<comments>http://blog.sarkasevcikova.com/2009/03/19/smrt-v-benatkach/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 22:26:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Šárka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[divadlo]]></category>
		<category><![CDATA[opera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sarkasevcikova.com/?p=1131</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Konečně zemřel.&#8221; Kolikrát v životě se radujeme ze smrti? Mírně jsem se pousmála. Nedalo mi to&#8230; Větu pronesenou úlevným tónem v okamžiku doznívání posledních tónů opery jsem nepovažovala za odsouzení hodnou. Gustav von Aschenbach, hlavní postava opery Smrt v Benátkách, zemřel, publikum nadšeně tleská. Má cenu sedět v hledišti, když vás děj ani hudba opery [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Konečně zemřel.&#8221;<br />
Kolikrát v životě se radujeme ze smrti? <span id="more-1131"></span>Mírně jsem se pousmála. Nedalo mi to&#8230;</p>
<p>Větu pronesenou úlevným tónem v okamžiku doznívání posledních tónů opery jsem nepovažovala za odsouzení hodnou. Gustav von Aschenbach, hlavní postava opery <a title="Státní opera Praha: Smrt v Benátkách" href="http://www.opera.cz/cs/repertoar/smrtvbenatkach.html">Smrt v Benátkách</a>, zemřel, publikum nadšeně tleská.</p>
<p>Má cenu sedět v hledišti, když vás děj ani hudba opery příliš neuchvátily? K negativnímu rozhodnutí nakonec dospělo několik lidí, kteří odešli během přestávky. Co když se odchodem připravili o hluboký umělecký zážitek, který by přinesl zcela nečekaný zvrat opery?</p>
<p>Možná paralela se životem je na místě. Pokud rezignujeme, můžeme se nakonec ocitnout v situaci zhrzeného diváka, který se ochudil o gradující část operního představení svého života.</p>
<p>Opera Smrt v Benátkách byla víc než silně inspirována stejnojmennou <strong>novelou</strong> <strong>Thomase Manna</strong> (což napovídá, že děj neměl velký spád): Známý spisovatel Gustav von Aschenbach se vydává do Benátek, kde doufá v nalezení inspirace. Nachází jí v polském chlapci, do kterého se platonicky zamiluje. Aschenbach si udržuje odstup, z dálky chlapce pozoruje a opěvuje jej. Nenaplněné okouzlení jej inspiruje a současně dovádí k šílenství.</p>
<p>Režisér opery Yoshi Oida se však nezaměřil na lásku k chlapci, ale spíše na Aschenbachovo vnitřní hledání, nejistotu a psychický vývoj. Podle něj touží hlavní hrdina po absolutní svobodě a poznává, že &#8220;opravdovou svobodou člověka je rozhodnutí o vlastní smrti.&#8221; Lze však považovat rozhodnutí o vlastní smrti za projev absolutní svobody? Není smrt vždy v jistém smyslu vynucená, protože do celé situace zasahuje pud sebezáchovy?</p>
<p>Dost možná jsem si na konci opery také mírně vydechla. Jako by byl význam opery schovaný a vy jej museli hledat za nápaditými efekty stínohry, choreografií, hrou s ohněm a vodou&#8230; I zde platí, že <strong>kdo hledá, ten najde</strong>. <img src='http://blog.sarkasevcikova.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.sarkasevcikova.com/2009/03/19/smrt-v-benatkach/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Bohème</title>
		<link>http://blog.sarkasevcikova.com/2008/11/07/la-boheme/</link>
		<comments>http://blog.sarkasevcikova.com/2008/11/07/la-boheme/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 20:25:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Šárka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultura]]></category>
		<category><![CDATA[divadlo]]></category>
		<category><![CDATA[hudba]]></category>
		<category><![CDATA[opera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sarca.cz/?p=60</guid>
		<description><![CDATA[Kdo nikdy nemiloval, může napsat velký román o lásce, nikoliv však prostou báseň o ní. Citát Guillaume Apollinaira se mi vryl do hlavy po otevření programu ve Státní opeře. Proto mi La Bohème připomněla spíše prostou báseň, než představení přesycené efekty. Jediným efektem je kašel Mimi předznamenávající, jak už to u oper bývá, nepříliš šťastný [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Kdo nikdy nemiloval, může napsat velký román o lásce, nikoliv však prostou báseň o ní.</em><span id="more-60"></span></p>
<p>Citát Guillaume Apollinaira se mi vryl do hlavy po otevření programu ve Státní opeře. Proto mi <a title="Státní opera Praha: La Bohème" href="http://www.opera.cz/cs/repertoar/laboheme2009.html">La Bohème</a> připomněla spíše prostou báseň, než představení přesycené efekty. Jediným efektem je kašel Mimi předznamenávající, jak už to u oper bývá, nepříliš šťastný konec.</p>
<p>Zatímco v některých případech se mohu docela lehce rozepsat o představení, v tomto případě jsem musela myšlenky a dojmy pomalu vstřebávat a promýšlet svůj názor. Ne proto, že by se mi snad ztvárnění nelíbilo, nýbrž proto, že jsem <em>něco</em> postrádala. Ono <em>něco</em> jsem však dlouho nedokázala přesně definovat.</p>
<p>Představení se mi opravdu líbilo. Jen tak pro nic za nic nepatří Pucciniho díla mezi nejhranější na světě. Režisér <a title="Státní opera Praha: Ondřej Havelka" href="http://www.opera.cz/cs/umelec/profil/ondrejhavelka.html">Ondřej Havelka</a> se nepouštěl do zbytečných experimentů a z jeho rukou tak povstalo klasické představení bez zbytečných kliček a módních &#8220;přikrášlení&#8221;.</p>
<p>Jesús García a Pavla Vykopalová v hlavních rolích zpívali dobře, ale právě na zpěvu jako by něco chybělo. Nejednalo se ani tak o dokonalost provedení, spíše o nedostatek vcítění se a vášně, která by měla z příběhu plynout. Jde o režijní problém, nebo jen hlavní představitelé neměli svůj den?</p>
<p>Přesto všechno je La Bohème ve Státní opeře pohlazením, operním povznesením do vyšších sfér zpěvu. Nádherné kulisy dokreslující celou atmosféru vás přenesou do Paříže a vy se okamžitě vcítíte do kůže těžce nemocné Mimi, která se nevzdává své lásky.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/wamT6hg7z4A&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/wamT6hg7z4A&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a title="Angela Gheorghiu" href="http://www.angelagheorghiu.com/">Angela Gheorghiu</a> jako Mimi a Roberto Alagna jako Rodolfo v závěrečné scéně <span>La Bohème</span></p>
<p><span><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.sarkasevcikova.com/2008/11/07/la-boheme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
